欧洲翻译硕士的老师队伍

日期 2018-12-12

 

EMT成员每年举行两次会议,以促进合作和交流最佳实践,培训未来的翻译人员,他们应该能够提供翻译服务的各个方面,包括营销,客户关系,时间和预算管理和发票,以及新的培训技术和专业领域。为此,成员计划不断调整其计划,以适应不断变化的专业工作环境。这些会议过去在布鲁塞尔举行,但最近决定在EMT大学的母国举办会议。

 

在每轮选拔之后,EMT成员选举EMT董事会,该董事会决定战略问题并定期,面对面或视频会议。下一轮选举将于2018年秋季启动。欧洲委员会如何支持EMT的活动?翻译总局通过以下方式支持EMT:

 

组织EMT网络会议

促进EMT大学之间的研究合作

促进学术界与商界的合作

为EMT学生提供培训安排。

欧洲大师的会议口译也有类似的方法。